August 5th, 2015

christmas mood

Кронпринцесса Мэри с детьми на Майорке (продолжение)

Как известно, на днях кронпринцесса Мэри была замечена на шоппинге на Майорке. Оказалось, что она не отдыхает одна, а вместе со своими старшими детьми принцем Кристианом и принцессой Изабеллой.

Новые фото Кристиана и Изабеллы



Collapse )
christmas mood

Журналист: "Черная кошка" пробежала между королем Бельгии и его отцом

После отречения 21 июля 2013 года от королевского престола Бельгии и его передачи сыну Филиппу Альберт Второй больше не показывается на публике, что связано с его отказом признать свою предполагаемую внебрачную дочь Дельфину Боэль, утверждает журналист, эксперт по бельгийской монархии Марио Данелс.

По его словам, по восшествии на трон Филипп попросил отца признать отцовство и тем самым позволить Дельфине претендовать на часть наследства, что, однако, не дает ей право стать членом королевской семьи. "С того момента, как он (Филипп) узнал, что отец передает ему трон, он захотел сделать жест в отношении своей сводной сестры. С одной стороны, исходя из гуманности. С другой, потому что хотел предотвратить, чтобы эта сага об отцовстве Альберта (короля Альберта Второго — ред.) не загрязняла его (Филиппа) правление", — приводит слова Данелса фламандский журнал Story.


После этого Альберт Второй, категорически отказывавшийся признать предполагаемую внебрачную дочь, охладел по отношению к сыну и перестал появляться на официальных мероприятиях. В частности, король-отец дважды не присутствовал на параде в честь национального праздника Бельгии, отмечаемого 21 июля. "Он (Альберт Второй) может быть исключительно упорным, и поэтому ничто не может изменить его мнение", — утверждает Данелс.

В ноябре 2014 года суд первой инстанции Брюсселя делегировал Конституционному суду Бельгии вынесение решения относительно законности требований Дельфины Боэль по установлению отцовства. Высшей судебной инстанции предстоит решить, вправе ли она добиваться проведения теста ДНК с целью официального признания ее незаконнорожденной дочерью 82-летнего монарха. В случае положительного для Боэль исхода суд первой инстанции Брюсселя возобновит слушание ее дела.

Судебный процесс был начат Дельфиной Боэль в июне 2013 года, когда Альберт Второй как действующий глава государств пользовался полным иммунитетом. После отречения в пользу старшего сына Филиппа он сохранил титул короля, однако утратил юридическую неприкосновенность.

Мать Дельфины Боэль, баронесса Сибилл де Селис Лонгшам, долгое время скрывала от дочки, кто является ее отцом. Лишь в возрасте 18 лет Дельфина узнала от матери, что она внебрачная дочь монарха. Связь тогдашнего принца Альберта и баронессы продолжалась 16 лет, однако, уже став королем, Дельфину он так и не признал. Юридически ее отцом считается бывший муж баронессы, потомственный промышленник Жак Боэль, который давно развелся с женой и, согласно сообщениям СМИ, исключил Дельфину из своего завещания.

christmas mood

Король Испании Фелипе VI принял участие в регате на Кубок Короля

Вчера на Майорке король Испании Фелипе VI принял участие в ежегодной парусной регате на Кубок короля Испании.




Collapse )
christmas mood

Королевская семья Швеции во Франции

Газета "Экспрессен" опубликовала новые фото королевской семьи Швеции, сделанные во время отдыха на Французской Ривьере.
Известно, что королевская семья приступит к исполнению официальных обязанностей в середине августа (первое мероприятие состоится 17 августа, на котором будут присутствовать кронпринцесса Виктория и принц Даниэль). Также официально подтверждено, что 26-27 августа 2015 года состоится двухдневный визит принца Карла-Филиппа и его супруги Софии в провинцию Вермланд, которые имеют титулы герцога и герцогини Вермландских.

Kungafamiljen har flytt den regniga svenska sommaren och satsat på en riktig solsemester

Collapse )

Герцогиня Йоркская переезжает жить отдельно от бывшего мужа

Сара Фергюсон бывшая жена британского принца Эндрю наконец переезжает жить отдельно от бывшего супруга.

Вербье был любимым местом зимнего отдыха семьи

С дочками в 1999 году


1997 год



Герцог и герцогиня Йоркские развелись еще в далеком 1992 году, но все эти годы бывшие супруги проживали под одной крышей и совместно воспитывали дочерей принцессу Беатрис и принцессу Евгению.

Сара переселяется в домик в Швейцарии, на известном престижном горнолыжном курорте Вербье. Однако 55-летняя герцогиня не настолько независима, как может показаться на первый взгляд. Она будет проживать в шале, которое  приобрела совместно с принцем Эндрю в конце 2014 года за 19 миллионов евро.

Горный домик в Вербье включает семь комнат, внутренний бассейн, сауну, а также обслуживающий персонал из шести человек. При этом для Сары всегда открыт дом ее бывшего мужа в Лондоне. Многие считают переезд в Швейцарию выгодным шагом с точки зрения налогового законодательства.