Пост- твит Герцог Кембриджский в Лидсе
Герцог Кембриджский в Лидсе, он посетит некоторые гостеприимные общины по всему региону, которые поддерживают вновь прибывших беженцев из Афганистана. Первая остановка-отель, где размещаются беженцы



Уильям сегодня выслушал несколько действительно травматичных историй о людях, которым давали часы, а иногда и минуты, чтобы они оставили свои дома, работу и семью. Все, с кем он говорил, выражали надежду на светлое будущее в Великобритании, но выражали опасения за близких, оставшихся в Афганистане.
Он также встретился с семьями, которые пережили процесс переселения шесть лет назад, и которые попросили его поблагодарить британское правительство - и народ Йоркшира - за все, что они сделали (один работал на правительство, а другой-переводчиком для британских военных в Гильменде).
Герцог Кембриджский во время визита в CATCH, благотворительную организацию, возглавляемую молодежью, базирующуюся в районе Хейхилл в Лидсе, в которой наблюдается один из самых высоких уровней антисоциального поведения в городе.






Уильям сегодня выслушал несколько действительно травматичных историй о людях, которым давали часы, а иногда и минуты, чтобы они оставили свои дома, работу и семью. Все, с кем он говорил, выражали надежду на светлое будущее в Великобритании, но выражали опасения за близких, оставшихся в Афганистане.
William listened to some really traumatic stories today of people given hours - or sometimes minutes - warning to leave their homes, jobs and family.
— Rebecca English (@RE_DailyMail) November 30, 2021
Everyone he spoke to was hopeful of a bright future in the UK, but expressed fears for loved ones left behind in Afghanistan. pic.twitter.com/GnDBoSJpDx
Он также встретился с семьями, которые пережили процесс переселения шесть лет назад, и которые попросили его поблагодарить британское правительство - и народ Йоркшира - за все, что они сделали (один работал на правительство, а другой-переводчиком для британских военных в Гильменде).
He also met with families who experienced the relocation process six years ago who asked him to thank the British government - and the people of Yorkshire - for all they have done (one worked for the government and the other as a translator for the British military in Helmand ) pic.twitter.com/Y6fwCNGVWa
— Rebecca English (@RE_DailyMail) November 30, 2021
Герцог Кембриджский во время визита в CATCH, благотворительную организацию, возглавляемую молодежью, базирующуюся в районе Хейхилл в Лидсе, в которой наблюдается один из самых высоких уровней антисоциального поведения в городе.



